เหตุการณ์ใน Assassin’s creed Unity เกิดขึ้นในช่วงปฏิวัติฝรั่งเศส ดังนั้นตัวละครในภาคนี้ก็ต้องเป็นคนฝรั่งเศส แล้วทำไมพวกเขาถึงไม่ได้พูดด้วยสำเนียงฝรั่งเศสกันล่ะ แล้วถ้าหากเราอยากจะได้ยินพวกเขาพูดเป็นภาษาฝรั่งเศสจะทำได้ไหม คำถามเหล่านี้ค้างคาในใจผู้คนมากมาย วันนี้คุณ Alex Amancio ผู้ซึ่งทำหน้าที่เป็น Creative Director จะมาให้คำตอบ
“แนวคิดนี้มาจากเครื่อง Animus จะทำการแปลภาษาทุกภาษาให้กลายเป็นภาษาที่คุณเข้าไปเล่นในเกม” คุณ Amancio อธิบาย “ในเมื่อคุณใช้ภาษาอังกฤษ คุณก็จะได้ยินบทสนทนาเป็นภาษาอังกฤษ มันดูไม่สมเหตุสมผลถ้าหากว่าจะให้ตัวละครพูดเป็นสำเนียงฝรั่งเศส เพราะมันดูเหมือนตัวละครฝรั่งเศสตัวนี้พยายามจะพูดอังกฤษกับคุณ ไม่มีใครในเกมนี้ที่จะพยายามพูดภาษาอังกฤษกับคุณ”
แต่ก็มีคำถามใหม่ผุดขึ้นมา แล้วทำไมต้องเป็นสำเนียงอังกฤษ คำตอบนั้นง่ายมาก เมื่อเริ่มคิดว่าสำเนียงใดที่จะเหมาะกับช่วงเวลาและสถานที่นั้นที่สุด เหล่านักพัฒนาก็ได้นึกถึงเคล็ดลับของหนังฮอลลีวูด สำเนียงอังกฤษ พวกเขาคิดว่ามันเหมาะกับช่วงเวลานั้นมากกว่าสำเนียงอเมริกัน มันทำให้รู้สึกได้ว่าเหตุการณ์มันเกิดขึ้นในอดีต ในต่างแดน
คุณ Amancio บอกพวกเราว่าผู้เล่นที่ต้องการดื่มด่ำไปกับเกมสามารถเลือกเล่นเป็นภาษาฝรั่งเศสโดยใช้ซับไตเติ้ลเป็นภาษาอังกฤษ ดังนั้นคนที่เป็นคนที่คลั้งไคล้ความเป็นฝรั่งเศสก็สามารถเล่นในแบบภาษาฝรั่งเศสแท้ ๆ ได้ และในเกมตัวเต็มที่จะออกมานั้นผู้เล่นจะได้ยินเหล่าตัวละคร NPC พูดคุยกันเป็นภาษาฝรั่งเศส ภาษาอังกฤษที่ได้ยินในวิดีโอตัวล่าสุดนั้นเป็นเพียงบทสนทนาที่ถูกเลือกไว้ “บทพูดที่ได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษนั้นจะเป็นบทพูดที่มีความเกี่ยวข้องกับผู้เล่นเท่านั้น” คุณ Amancio กล่าว “บทเหล่านั้นจะเป็นภาษาอังกฤษ ส่วนบทอื่น ๆ จะเป็นภาษาฝรั่งเศส คุณจะได้สัมผัสถึงความเป็นฝรั่งเศสเมื่อได้เดินไปรอบ ๆ ปารีสและได้ยินผู้คนพูดคุยกันเป็นภาษาฝรั่งเศส”
ข้อเท็จจริงที่สำคัญที่สุดในตอนที่ฟังผู้คนในเกมพูดเป็นภาษาอังกฤษแบบสำเนียงฝรั่งเศสคือมันดู…ประหลาด เกม Assassin’s creed II ของ Ubisoft ที่ปล่อยออกมานั้นผู้เล่นหลาย ๆ คนคิดว่าสำเนียงอิตาลีที่ออกมาจากผู้เล่นที่พูดภาษาอังกฤษเป็นหลักมันฟังดูแปลก “นี่มันคือยุคใหม่และเรื่องราวใหม่ซึ่งมันจะจริงจังมากขึ้นมาหน่อย การที่ทุกคนในเกมพูดด้วยสำเนียงฝรั่งเศสมันจะทำให้อารมณ์ของเกมมันเสียไป”
ที่มา (Source) : UbiBlog
แหล่งช่วยเสริม : The Free Dictionary
animus จัดการทุกอย่าง
ใช่เลยค่ะ นึกอยากจะเปลี่ยนตรงไหนก็บอกว่าเป็นเพราะ animus ไว้ก่อน ฮา ๆ 😀
ตอนเล่นภาคสองผมก็เปลี่ยนเป็นภาษาอิตาลี่แล้วเปิดซับอังกฤษเอา ฮ่าๆๆๆๆๆ
อย่างนี้ก็ดีเหมือนกันนะคะ ได้อารมณ์อิตาลีของแท้ 😀
เสียอย่างเดียวเสียงEzioไม่หล่อเท่าอังกฤษครับ 🙂
จริงๆอยากให้ใช้ภาษาอังกฤษแบบสำเนียงในถิ่นนั้นๆมากกว่า แล้วก็มีภาษาพื้นบ้านหลุดมาให้ฟังเป็นพักๆ
อย่างไตรภาคเอซซิโอ้ที่ปรกติทุกคนจะพูดภาษาอังกฤษสำเนียงอิตาลี แต่นานๆทีจะพูดศัพท์อิตาเลี่ยนแบบแปลใช้วงเล็บซับไตเติ้ลแทน(ราเคีวยร์อาร์ อิน พาร์เซ, บาซ ตา โดม, หรือตอนเอซซิโอ้น็อตหลุดตะโกนด่าศพพาซี่)
ผมว่ามันให้บรรยากาศแฟนตาซีแบบย้อนยุคดี(ไม่ต้องเน้นความสมเหตุสมผลด้านเทคนิคของเครื่องอนิมัสนักก็ได้)
เห็นด้วยค่ะ ถึงทางทีมงานจะอ้างเรื่อง Animus แต่ก็ยังไม่เข้าใจอยู่ดีว่าแล้วมันเกี่ยวกันยังไง แล้วทำไมถึงใช้สำเนียงฝรั่งเศสไม่ได้
ผมว่าเขาขี้เกียจหาคนพูอังกฤษสำเนียงฝรั่งเศษหรือเปล่า 555+
heytham โผล่ใน rouge แล้ว ขอคอนเนอร์มา unity มั้งเถ๊อะ อยากเจอเฮียแกอีกครั้งจริงๆเลย ในภาค untiy อายุคอนเนอร์ก็เพิ่ง 30 นิดๆยังฟิตปรั๋งอยู่เลย แหม่ พูดๆแล้วก็น่าคิดเหมือนกันนะครับเนี่ย
อาจจะมาเป็น The Mentor ก็เป็นได้นะฮะ :))